Con ojos curiosos y un alma soñadora.
Il Progetto
Al rendir homenaje a la tierra de Calabria con cuarenta obras sinceras, Luca Viapiana compone una serie palpitante que, con el coro de una baraja de cartas ilustradas, interpreta con participación y estilo una espléndida porción del mundo y su gente. Los temas tratados están vinculados e integrados en una sección transversal original que no se refiere a una identidad regional preempaquetada, sino que documenta una herencia humana de peculiaridades y pequeños gestos en los que cada uno puede encontrar una parte de sí mismo y su propia experiencia.
Las ilustraciones son de uso universal gracias a una fuerte caracterización iconográfica que le da a las imágenes poder e inmediatez. Cada obra va acompañada de un texto informativo, resultado del cuidadoso trabajo filológico.
Este proyecto, íntimamente ligado a la cultura de Calabria, nació con el objetivo de enfrentar a quienes viven en esta Tierra, a quienes aún no la conocen y a quienes, a miles de kilómetros de distancia, la llevan en sus corazones. Esta alegre Calabria coloreada, llena de historias y tesoros, como sus hijos diseminados por todos los continentes, quiere viajar por el mundo con ojos curiosos y un alma soñadora.
Una calabresidad pulsante.
La actividad de diseño fue precedida por una larga fase de estudio y análisis filológico de las realidades territoriales regionales, con el fin de identificar aquellos temas capaces de revelar una calabresidad pulsante con mayor intensidad y claridad.
1. CAPO COLONNA
El promontorio que define el límite occidental del Golfo de Taranto en la orilla calabra. Ubicado a pocos kilómetros de Crotone y anteguamente llamado Lacinion, del griego Lakistòs, literalmente a pico sobre el mar, albergaba un Santuario dedicado a Hera Lacinia, señora del Olimpo, diosa protectora de la fertilidad feminina y de los verdes pastos. En el V siglo a. C. venía construido un imponente tempio griego sujetado con 48 columnas doricas altas más de 8 metros. Queda hoy sólo una, bella y tenaz, desarmante en recordar a navegadores y caminantes la caudicidad de cualquier forma de devoción.
2. I BRONZI (Los bronces de Riace)
Las legendarias estatuas en bronce entregadas al mundo por las aguas de Riace (RC) en el 1972. Datable en el V siglo a. C. esta icona masculina dual testimonia el alto dominio escultórico logrado en la época clásica de la Magna Grecia. La plasticidad de sus posturas nace dal Chiasmo, fórmula compositiva que a la pierna flexionada hace corresponder el brazo opuesto, exaltado así el equilibrio estático de la figura. Armoniosos y silenciosos, exuberantes pero tímidos, aún estos gentiles guerreros tengan una tonicidad muscular, sus miradas frágiles y eternas nos llevan a una dimensión metafísica.
3. LE CASTELLA
La fortaleza de mil y una noche que domina la bahía de Isola Capo Rizzuto (KR). Incastrado en el mar jónio, este maestoso monumento defensivo, cruz de corsarios y delicias de comerciantes, fue por milenios una esperanza. Del 400 a. C. conoció la Magna Grecia, la dominación turca y los aragoneses, bajo de ellos asumió las actuales formas arquitectónicas. Según mucha gente la isla de Calypso dibujada por Omero en la Odisea debería estar aquí, en el azul de estas orillas, cuyo encanto sin tiempo vive en aquel nombre romanticamente declinado al plural según reglas anticuadas.
4. LA TARANTELLA (La Tarantela)
Baile tradicional de fiesta, la tarantella calabresa incluye pasos de matriz helénica que la diferencian de las otras versiones meridionales, muchas veces relacionadas con prácticas de exorcismo. Adentro de la Rota, círculo de bailarines, las parejas bailan siguiendo las órdenes del jefe de baile: en las mixsta se aparenta un coqueteo que recuerda un clásico estilo griego, cuando son dos hombres al revés se asiste a un verdadero duelo. En el fondo de la ilustración está el famoso puente de Catanzaro, audaz estructura de la mitad del 900′ por mano del ingeniero Riccardo Morandi.
5. LA CITTA’ VECCHIA (El casco antiguo)
Trasudan poesía las poderosas murallas de Cosenza antigua, pueblo popular herido por el abandono pero todavía lleno de orgullo. Del IV siglo a. C. su preciosa arquitectura cuenta del pináculo de la civilización bruzia, fascinando viajeros de todas las épocas y origen geográfica. La colina, dominada dal Castillo Svevo, alberga el Duomo, definido por el UNESCO «testigo de paz», y el Teatro Rendano, del 800′ con estilo neoclasico. En el 1897 el escritor George Gissing, encantado por estos lugares, escribe que a cada paso hay que sorprenderse y admirar. En este laberinto de calles nos encontramos con conventos y monumentos, plazas y palacios antiguos; y desde algunos balcones todavía pueden ser vista la ropa colgada para secarse, trazas de vida como banderas de resistencia.
6. IL LUNGOMARE (El paseo marítimo)
La magnífica promenade de Reggio Calabria, un largo percurso de edificios liberty, esculturas y gardines botánicos que ganó la denominación del «kilómetro más bonito de Italia. Muchas veces la belleza brota sobre el dolor más pesado, así como para esta grande obra, realizada a partir del 1785, por un plan urbanístico después el terremoto que había destruido la ciudad y el estrecho. Cuando el cielo está despegado, mirando bajo las sombras de los cactus el perfil dibujado sobre el mar del Etna, puede pasar de disfrutar de la «Fata Morgana», un espejismo óptico permitido sólo a la orilla calabrese que le regala una Sicilia reflejada en el agua, aparentemente tan cercana de poderse acariciar.
7. IL NON FINITO (El no acabado arquitectónico)
Hay un amor perverso que une la Calabria al cemento. Las construcciones inconclusas, desde más de medio siglo uno de los rastros umano mayoritariamente extendido en el territorio, definen finalmente un estilo arquitectónico contemporáneo. Desde formas esqueléticas y parciales salen pilares de hierro que dibujan hasta el cielo volúmenes que nunca serán: que sean pisos para los hijos lejanos que no volverán o de incómodas ruinas, restos de «mala política», esta bulimia de la construcción, peculiar y desarmante, cuenta y estigmatiza, las expectativas incumplidas de un pueblo.
8. IL CODEX PURPUREUS
El más importante y mejor preservado documento bíblico de la Cristiandad. Realizado probablemente en Siria alrededor del 550, este capolavor amanuense llega a Rossano (CS) en el VIII siglo salvado por monjes que escapaban de Bisanzio, capital del Imperio Romano de Oriente donde la llegada de la iconoclastia prohíbe el culto de las imágenes. El Codex Purpureus Rossanensis es un manuscrito oncial de 188 folios de pergamino mojados en el rojo de la púrpura, pigmento que podía utilizar sólo la familia imperial, que tiene un evangelio en griego con 14 miniaturas y textos en oro y plata. Desde el 2015 Patrimonio de la Humanidad reconocido por el UNESCO.
9. I VATTIENTI (Los Flagelantes)
Cada Sabado Santo por las calles de Nocera Terinese (CZ) se repite desde siglos el ritual de los «Vattienti», fiele en túnicas negras que se flagelan x voto con el «cardo», disco de corcho con 13 estillas de vidrio, las «lanze», que simbolizan Cristo y los apóstoles. Los «flagellanti», que dejan en iglesias y casas la «rosata», una huella de sangre de buena suerte, los siguen el «acciomu», un niño de rojo la cual pureza promete el perdón de todos los pecados. El olor de la sangre, mezclado al del vino usado para desinfectar las heridas, abraza calles y plazas de un pueblo lleno de creyentes, antropologos de toda Europa, testigos de una costumbre muy sentida, sagrada y profana, al día de hoy polemizada y controvertida.
10. IL MAIALE (El Cerdo)
Al principio del año, en el campo que se despierta, se consume desde tiempo inmemorable el ritual propiciatorio de la matanza del cerdo (Il Maiale). El término parece que venga de «Maia», diosa griega y romana de la agricultura a la cual el cerdo venía ofrecido en ocasión de la cosecha. En el curso del año el muy querido cerdo está nutrido con mucho cariño: aquella existencia sucia que patata y gruñe es una promesa de vida para toda la familia. Luego el malo destino de la bestia se cumple y sus gritos angustiosos dejan el sitio a un silencio laborioso, respetuoso y lleno de olores, pronto suplantado por un creciente ruido de fiesta.
11. ‘A VARIA (La Varia)
La Varia de Palmi (RC) es la fiesta que en el último domingo de agosto celebra Maria Santissima della Sacra Lettera, patrona de la ciudad. Por su importancia en el 2013 el UNESCO la incluyó en el Patrimonio oral y no material de la Humanidad. La Varia de la cual la fiesta coge el nombre es un enorme carro sagrado alestido para representar el universo, alto 16 metros y llevado al ombro por 200 «mbuttaturi». Encima de esto, personas de varias edades interpretan personajes bíblicos y ángeles. Entre estos «Animella», una inocente niña con alas que, sujetada por el «Padreterno», desafía la cumbre de la estructura para simbolizar el retorno en el cielo de la Virgen, la vuelta en la casa azul.
12. L’OSPITE (El Invitado)
La proverbial hospitalidad calabrese nace de una costumbre milenaria: la «Xenia», este es su nombre griego, era un ritual basado en el respecto mutuo entre huéspedes y anfitriones el cual tenía que entregar un regalo para agradecer la visita. Los griegos pensaban que en cualquier extranjero de paso, fuera un rico mercante o un mendigo, se podía esconder un Dios disfrazado de propósito para controlar sus virtudes en recibir los invitados. Quien toque a la puerta de una casa calabresa tendrá el riesgo de ser llenado de atenciones, brindis y deliciosa comida, todo con un tradicional mandil que enfrente de los fuegos de cocina hacen de todo para gratificar a Zeus.
13. ‘A CAPUTOSTA (El Obstinado)
La obstinación en querer hacer todo por su cuenta es un rasgo universalmente reconocido del temperamento de Calabria. A veces se expresa en una terquedad vinculada a una pobre elasticidad mental, en otras se vincula a una desconfianza preconcebida de los consejos de los demás. La mayoría de las veces, detrás de esta actitud rígida y aparentemente confusa se esconde una espléndida forma de perseverancia, virtuosa y conmovedora, tallada en el ADN de un pueblo acostumbrado a luchar.
14. LE COMARI (Las Comadres)
Al extender el significado de las madrinas del bautismo, el término «comari» se refiere a aquellas mujeres tranquilizadoras del barrio, maternas y torpes, con quienes existe una relación de confianza y complicidad. Ocupadas en las tareas domésticas o encaramadas en un banco, en la imaginación común, estas figuras románticas adoran dedicarse al arte del chisme. Los orígenes del término, desde pithecus, simio, incluso delinearían un curioso paralelismo entre este intercambio mórbido de secretos susurrados y el «grooming», el aseo recíproco a través del cual los primates fortalecen las relaciones del grupo. En cualquier caso, compartir presumidamente estos rumores, hace que una comunidad sea mucho más estable y pacífica.
15. I CARBONAI (Los Carboneros)
Como guardianes al borde de los altares humeantes, los últimos quemadores de carbón, herederos de un comercio milenario que data de los fenicios, resisten en Calabria. El término carbón deriva del griego karpho, que significa precisamente secarse. De hecho, la carbonización de la madera implica un proceso de combustión lento y natural cuyo cuidado requiere habilidad, dedicación y mucho esfuerzo. Los bosques de Serra San Bruno (VV) todavía están hoy esparcidos por escamosas y enigmáticas gavillas de madera cubiertas de paja húmeda y tierra. Esta práctica con dinámicas habituales, que implica un cambio que involucra a toda la familia, requiere 30 días de vocación y método.
16. L’EMIGRANTE (El Emigrante)
Se estima que desde Calabria, que ahora tiene 2 millones de habitantes, hasta 3 emigraron desde la unificación de Italia. Argentina, Canadá, Alemania son solo algunos de los polos atractivos de un éxodo sin precedentes que ha cambiado para siempre el alma de esta tierra y ha revelado nuevos mundos a sus hijos. Muy parecidos a los inmigrantes de hoy, que buscan un lugar de desembarco y paz en Calabria. Desde el presidente argentino Macri hasta el Premio Nobel de Medicina Dulbecco, muchos calabreses han honrado sus raíces, incluso magistralmente, derrumbando racismos y prejuicios con lágrimas y talento. Hoy como ayer, armados con tabletas o maletas de cartón, niños de hambre u otra guerra, todos buscando un nuevo comienzo.
17. IL PACCO (El Paquete)
Cuando la despensa está vacía y el eco suena en la nevera, la alegría dada por el sonido de la campana que anuncia la llegada del legendario paquete genera una emoción indescriptible. Estudiantes y trabajadores fuera de su ciudad, lejos de los brazos de mamá y papá para encontrar su camino, encuentran los sabores de casa en ese cartón lleno de olores, y por un corto período de tiempo sienten su calor. Conservas preparadas por mujeres amorosas, salsas esterilizadas bajo ebullición, formas de pan, soppressate y tiernas sorpresas: todo sale para entrar, todo está allí para hablar de nosotros.
18. LA PALA (La Pala Eòlica)
Los lugares más adecuados para un parque eólico son aquellos abiertos y cerca del mar, por lo que en Italia las regiones más afectadas son las del Sur. Los intereses económicos en juego son enormes y, a menudo, estas energías limpias han sido una fuente de dinero sucio para señores del viento dedicados al inframundo. Cada instalación tiene un gran impacto ambiental porque las aspas son un peligro para los aves, causando un efecto de barrera que obliga a las grullas y cigüeñas a volar a otros lugares. Pero, sobre todo, estos molinetes extendidos hacia el cielo, inmaculados y con un sabor gulliverio, son ahora una parte integral de un paisaje que no ha podido rechazarlos.
19. LA CALABRISELLA
Personaje inspirado libremente en la figura de la pacchiana, la mujer de Calabria que, en los días de fiesta, viste los finos adornos del traje tradicional. En cada comunidad encuentra diferentes expresiones: desde tonos escarlatas de origen arbëreshë hasta la tela azul de la región sur, pasando por el rigor monástico del ritùartu de San Giovanni en Fiore (CS). Desde la década de 1600, las prendas son alegorías del estatus social ya que sus elaboradas urdimbres conservan un simbolismo preciso en colores y telas. El ceremonial del primer aderezo, que en la ilustración se refiere a la pacchiana de Tiriolo (CZ), marca el final de la infancia y el florecimiento de una nueva calabrisella lista para encontrar el amor.
20. IL SANTO (El Santo)
Personaje libremente inspirado en Francesco da Paola (1416-1507), taumaturgo santo patrón de Calabria y gente de mar. El nombre viene del pobresito de Asís porque sus padres le habían pedido la gracia de un hijo, a los 13 años abrazó la vida del ermitaño en sus amadas tierras en el área de Cosenza, eligiendo la tierra desnuda para su cama con esa espiritualidad que más tarde lo llevaría a dar vida al orden de los Minimi. Tan pobre como para ser libre, él es capaz de liberar a otros también, defendiendo sus necesidades de los gobernantes y prelados. La ilustración se refiere al supuesto milagro de cruzar el Estrecho: viajar a Sicilia, ante la negativa de un barquero a transportarlo gratis, naviga prodigiosamente en las aguas iluminadas a bordo de su capa. Corre el año 1464.
21. IL CAVALIERE (El Caballero)
Personaje inspirado libremente por Mattia Preti (1613-1699), hijo de una honrada familia de Taverna, una ciudad en el Sila de Catanzaro, y uno de los más grandes pintores del barroco italiano. Nombrado Caballero de Malta por el Papa Urbano VIII, pinta entre Roma y La Valeta, fusionando en una investigación original el claroscuro Caravaggesque, las luces de Veronese y la gentil gracia de Guercino. Pero su singularidad reside en el dinamismo de los personajes pintados, actores melodramáticos que intentan celebrarse en una puesta en escena casi cinematográfica. Se dice que el San Sebastiano mencionado en la ilustración, por ser demasiado parecido con el que hizo de modelo, fue rechazado por las monjas encargadas; el Caballero no se molestó y luego decidió exponerlo en público, para que los jóvenes pintores pudieran ver un retrato perfectamente exitoso.
22. LA REGINA. (La Reina)
Personaje inspirado libremente por la cantante y compositora Loredana Bertè, nacida en 1964 en Bagnara (RC), una vez conocida por la incansable tenacidad de sus mujeres, las bagnarote, capaz de soportar el peso de toda la comunidad llevando pez espada, uvas y mucho más sobre su cabeza. Bertè, renombrada Reina del Rock por su naturaleza transgresora y su voz ronca, es un ícono de la libertad que ha desempeñado un papel clave en la emancipación de la mujer italiana y que nunca ha estado satisfecha con un trono firme de venerable vanguardia. Un artista orgulloso y excéntrico que nunca ha escatimado nada ni a nadie, las buenas personas, Dios, su propia vida y con el patetismo de una tragedia griega llevó sus noches tormentadas y su desesperado amor al escenario.
23. L’ESTETA (El Esteta)
Personaje inspirado libremente por el estilista Gianni Versace (1946-1997), el genio visionario que reescribió las reglas de la moda internacional. Nacido después de la guerra en Calabria, donde es difícil incluso soñar, fiel a su talento, aprende el oficio a una edad muy temprana, en el taller de su madre: Reggio es el reino donde comenzó el cuento de hadas de mi vida, donde comencé a respirar el arte de la Magna Grecia. Desesperadamente enamorado de la belleza, Versace llevó la historia del arte italiana a la pasarela, reinterpretando el barroco mediterráneo con una fusión de geometrías e inflorescencias que liberaron a la moda del conformismo; Con él, las modelos se han convertido en esculturas vivas con una nueva elegancia porque incluso el exceso, en sus hábiles manos, se ha convertido en estilo.
24. IL MENESTRELLO (El Juglar)
Personaje inspirado libremente por el cantante y compositor crotonés Rino Gaetano (1950-1981), un gascón con una actitud melancólica que cantó el temperamento del amor con letras alegres y cálidas del Sur y expresó una queja social que todavía es aplicable hoy. Irreverente e impredecible, a través de baladas conmovedoras y brillantemente sin sentido, criticó e influyó en las costumbres del hermoso país, pintando una Italia suspendida entre el teatro político y la contestación. Cuando se le preguntó en qué se inspiró, se llamó a sí mismo alguien que está en los bares y escucha las voces que circulan. Rino era solo eso, un niño auténtico y seducido por una creación capaz de encarnar plenamente el mito romántico del poeta por vocación, en el que el arte y la vida siempre coinciden.
25. IL MAESTRO (El Maestro)
Personaje inspirado libremente por el artista Mimmo Rotella (1918-2006), vanguardista de Nouveau Rèalisme y Pop Art. En una Catanzaro culturalmente activa, descubre el poder del color con los sombreros hechos por su madre. Luego, el deseo de competir con el mundo y una vida bohemia pasó experimentando, culminando, en 1953, en una iluminación que definirá el robo de la realidad: el cartel publicitario desgarrado. Rotella roba furiosamente tiras de cuero de la calle y da vida a Dècollage, obras densas de cine y auge económico en las que el desorden dadaísta y el material informal se funden en un lenguaje nuevo y en capas que transforma el espacio urbano en un museo al aire libre, efímero, conmovedor y muy pulsante.
26. IL CAMPIONE (El Campèon)
Personaje inspirado libremente por el futbolista Rino Gattuso (Corigliano Calabro, CS, 1978) que en 2006, en Berlín, levanta la copa del mundo al cielo. De niño sueña con ser pescador: al amanecer sale al mar, al atardecer descarga cajas de peces; y en la playa, para jugar al fútbol, con las latas de aceite de los botes, hace los postes. Técnicamente mal equipado, es precisamente con los pies descalzos sobre la arena de Schiavonea que aprende a jugar, lo que demuestra que con compromiso puedes llegar a cualquier parte. Por el rudo espíritu competitivo con el que lucha en el centro del campo robando pelotas sobre pelotas, se gana el apodo de Ringhio. Un hijo puro de Calabria, capaz de redimirse a sí mismo y a esa cultura de no delegar, de la que siempre ha sido embajador descalzo.
27. LA MAMMA (La Mamà)
Personaje libremente inspirado en el misticismo de Paravati (VV) Fortunata Evolo (1924-2009), Mamma Natuzza, como la llama la gente. Tan humilde como una lombriz de tierra, como solía definirse, pronto comprendió que su misión era consolar a los necesitados; Por otro lado, no comprendió de inmediato la naturaleza de sus extraños carismas, de esas heridas que en los días anteriores a la Pascua reescribieron la Pasión de Cristo en su cuerpo. Se le han atribuido varios episodios de clarividencia, ubicuidad e iluminación de diagnóstico. A lo largo de su vida, todos los días, recibió desinteresadamente a cientos de personas, retirándose solo cuando la salud se lo impuso. Una vida oculta y extraordinaria, salpicada de fenómenos de los cuales ella misma parece haber sido un instrumento inocente y dócil.
28. LA VOCE (La Voz)
Personaje inspirado libremente por el cantautor y compositor Mino Reitano (1944-2009), gran exponente de la música popular nacional italiana y protagonista de una carrera increíble que lo lleva a todas partes pero que nunca lo aleja de sus raíces y de esos nobles valores que solo la miseria sabe enseñar. Huérfano de la madre y el hijo de un trabajador ferroviario, a la edad de 14 años deja Fiumara (RC) para buscar fortuna en Hamburgo, una plaza musicalmente animada. Aquí hizo su aprendizaje hasta el merecido ascenso, tocando junto a leyendas del calibre de los Beatles. Reconocido universalmente por la plenitud de su canción diafragmática y por la orgullosa exuberancia de sus actuaciones, Mino es la voz de la gente, esas mismas personas que aún hoy corresponden al amor infinito que sembró.
29. L’ASPROMONTE (El Aspromonte)
El relieve montañoso impermeable con terrazas superpuestas que, en el área de Reggio, permite la coexistencia de escenarios con diferentes altitudes y almas. Hay algo ancestral en el orden divino de este macizo con cavidades misteriosas, algo litúrgico en la luz blanca que rodea a tojo y rebaños. La ilustración se refiere a la leyenda que data del siglo IV según la cual el Papa Silvestro, huyendo de la persecución de los cristianos buscados por el emperador Constantino, se hace ermita en una cueva de Asprumunti. El emperador, golpeado por la lepra, quiere que regrese a Roma para pedirle gracia y después de recibirla se convierte. Antes de partir hacia la capital, el Papa esconde una cruz de metal bajo tierra, encontrada mucho después por un bovino. El Santuario de la Madonna di Polsi se levantaría exactamente en ese punto.
30. LA SILA
La inmensa meseta montañosa que domina el centro y el norte de la región, ofreciendo paisajes apagados con colores blancos impresionantes. Anteguamente llamada Silva Brutia, ahora se divide en griega, grande y pequeña y toca las provincias de Cosenza, Crotone y Catanzaro. Estos lugares encantadores, salpicados de lagos, arroyos y bosques dignos de un cuento de hadas, albergan una fauna de los Apeninos de rara belleza, desde el lobo de Sila hasta el búho real, pasando por la zaccanella negra, una ardilla indígena vivaz con un cuello manchado de blanco. La tierra, no menos importante, nutre y preserva maravillas como los Gigantes de Fallistro, especímenes de Pino Laricio de 400 años que, como columnas vivas que tienden al cielo, buscan el infinito pero cuentan la historia.
31. ARCOMAGNO (El Arcomagno)
En la costa alta tirrena de Cosenza, en esa sucesión de calas apartadas que es la Riviera dei Cedri, se encuentra la encantadora playa de Arcomagno. Esta pequeña y mágica bahía, rodeada por un brazo rocoso que le da las características de un puerto natural, se encuentra a la sombra de un acantilado sobresaliente de más de 100 metros de altura. Solo la sabia mano de la Madre Naturaleza, con la complicidad de una erosión paciente perpetrada por las olas, podría esculpir tal maravilla que, como un portal abierto sobre el imperio del mar, invita al ojo del espectador a buscar nuevos horizontes.
32. LA CITTADELLA (La Ciudadela, edificio del gobierno regional)
Como una esfinge halagada por olivos, la Ciudadela regional se destaca sobre el campo arcilloso de Valle del Corace (CZ). Inaugurada en 2015 en un proyecto del arquitecto Paolo Portoghesi, es el motor administrativo de la región de Calabria, del cual alberga al gobernador, el ejecutivo y 1800 empleados. Renombrado Palazzo degli Itali en honor a los pueblos prehistóricos indígenas de los que deriva el término Italia, tiene un espacios dignos de un palacio real y 39 metros de altura. Un trabajo estratégico con volúmenes inusuales y simetrías elegantes que representa bien ser el centro neurálgico de la gestión de los asuntos públicos.
33. IL PINO LORICATO (El Pino Loricato)
En Italia, el Pinus leucodermis, de piel blanca, crece exclusivamente en el Parque Nacional Pollino. El espécimen más longevo de Europa, descubierto en el corazón del macizo Cosentino, cuenta con 1230 primaveras y pasó a llamarse Italus en homenaje al rey de Enotria, que vivió aquí hace 3000 años y del que derivaría la palabra Italia. Los fuertes vientos y la caída progresiva de la corteza, cuya textura recuerda a la armadura militar romana llamada lorica, hacen que el tronco desnudo del árbol tome formas sin resolver, esqueléticas y antropomórficas, casi como si fuera un fósil animado. Encaramados en rocas afiladas o dispersos entre las llanuras, estos gigantes de marfil desafían la escarcha y engañan a lo eterno.
34. LA CIPOLLA (La Cebolla)
La Rossa di Tropea (VV), reina de los lirios, cuenta con una historia de mil años que se remonta a la tradición asiria babilónica. Llamada así porque desde el período de posguerra en adelante, enviada a todo el mundo desde la estación de tren de Tropea, fue cultivada a lo largo del cinturón tirreno, entre Vibo Valentia y Cosenza, y debe su dulzura al microclima particularmente estable en el invierno. Compuesta por túnicas concéntricas y carnosas de color blanco, rubí y lila, como una divinidad proletaria con mil velos, ha nutrido, apoyado y protegido toda una zona rural. Nadie conoce la receta del amor, pero por la dulzura que deja en la boca y por las lágrimas que derrama, uno piensa que hay mucha, mucha cebolla adentro.
35. IL PEPERONCINO (La Guindilla)
El ardiente diablo loco importado de Colombo a fines del siglo XV, el Capiscum annuum bien aclimatado a la punta de la bota, se extendió entre aquellos que no podían permitirse finas especias y se desarrolló en diferentes variaciones, desde el Diavolicchio di Diamante hasta el Corno di Soverato, que todavía salpican de rojo las huertas calabreses. Además de las propiedades antibióticas y conservantes, también se le atribuyen grandes poderes afrodisíacos, ya que la gran cantidad de capsaicina contenida en él, que enciende los receptores de calor presentes en la lengua, produce excitantes destellos de pasión que, en un envenenamiento voluptuoso y seductor, comienzan desde la boca para alcanzar en todas partes. Ya lo sabe, ¡Calabrians do it pepper!
36. U SALATURU (Contenedor de Terracota para conservas)
Los pueblos del Mediterráneo han usado sal desde los albores del tiempo. ‘U salaturu, el más antiguo preservado y amado por los calabreses durante el invierno, es un cilindro de terracota cerrado por una tapa de madera sobre la cual se coloca una piedra durante 30 días’, la mazara, llamada a ejercer presión constante sobre ese coro de verduras en escabeche que, por metonimia, tomará el mismo nombre que el recipiente en el que ha madurado. Los pimientos redondos, las aceitunas sin huesos y el hinojo silvestre son solo algunos de los ingredientes de este manjar venido de lejos, cuya preparación todavía es un ritual doméstico capaz de reunir generaciones muy lejanas.
37. ‘A PITTA ‘NCHIUSA (Postre tìpico calabrese)
El más típico de los dulces secos de Calabria nació en el pueblo de San Giovanni in Fiore (CS) en el Silano como un regalo de la familia del novio en las fiestas de bodas, su forma espiral de hecho contiene símbolos arcaicos de expansión y crecimiento. Precisamente por el aspecto decorativo, para algunos el nombre derivaría del latín picta, pintado, mientras para otros se asociaría con pitta, el término griego para focaccia. Cualesquiera que sean sus orígenes, esta amable convivencia de harina, frutos secos y miel narra la feliz reunión de muchas culturas que, contaminándose, han escrito épocas irrepetibles. Elaborada en la preparación y refinada en el paladar, la pitta ‘nchiusa también conocida como ‘mpigliata’, ahora se prepara durante los períodos de Navidad y Pascua.
38. ‘A ‘NDUJA (La ‘Nduja)
El embutido suave y ardiente de Calabria que, difundida por el éxodo de sus hijos, sedujo y conquistó el globo. De origen humilde porque originalmente compuesto solo de restos, esta magnífica unión de cerdo y pimiento finamente picado toma su nombre de la andouille francesa, una salchicha similar importada de la tierra brutiana en el reino napoleónico de Gioacchino Murat y llamada así por derivación latina: de inductilia, de poner dentro. La ‘Nduja se produce principalmente en el área de Spilinga (VV), a la que se refiere el imponente acueducto de la época muratiana en la ilustración..
39. IL BERGAMOTTO (El fruto de la Bergamota)
El oro verde de Calabria, elixir de larga vida. Este embriagador cítrico, cuyo nombre significa pera del Señor, del turco beg armudi, solo se otorga en un pedazo de tierra de la Locride, en el área de Reggio, entre Villa San Giovanni y Siderno. Besados por una fragancia extraordinaria y provistos de la extraordinaria propiedad de fijar los otros a lo largo del tiempo, sus preciosos aceites se han utilizado en el campo cosmético durante siglos y, más recientemente, también han mostrado altas cualidades curativas. Mucho tiempo atras la esencia venia aislada a mano por los mastri spiritari mediante la spugnatura, hoy se usa la llamada macchina calabrese, el primer sistema industrial para extraer el jugo precioso, una obra del ingenio ganador, en 1844, de la Expo universal celebrada por los gobernantes de las Dos Sicilia.
40. ‘A ‘NDRANGHETA(La ‘Ndrangheta)
Donde hay una dialéctica de comando entre una cumbre y una base, hay un área gris con contornos inciertos, la de aquellos que con diversas capacidades y responsabilidades colaboran en el funcionamiento de la máquina de poder. Entre los vínculos de estas connotaciones, ‘ndrangheta, la organización con una cima colegiada que a través de actividades relacionadas con el tráfico de drogas, extorsión, contratos manipulados y juegos de azar, a menudo estigmatiza la idea misma de crimen. Basado firmemente en los lazos de sangre de los miembros de las familias, el ‘ndrine’ es, de hecho, la única mafia presente en los cinco continentes. Violenta y lúcida, capaz de influir profundamente en la sociedad desde la época de los Borbones, roba su nombre del griego andragathía: virilidad, honor, rectitud.